English-German translation for "given the circumstances"

"given the circumstances" German translation

Did you mean circumstanced?
given
[ˈgivn]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • given the fact that he …
    wenn man bedenkt, dass er …
    given the fact that he …
examples
  • at a given time
    zur festgesetzten Zeit
    at a given time
  • under the given conditions
    unter den gegebenen Bedingungen
    under the given conditions
  • ergeben, verfallen
    given surrender <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    given surrender <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
examples
  • given to drink <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    dem Trunk ergeben
    given to drink <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • gegeben, bekannt
    given mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL known
    given mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL known
examples
  • gegeben, ausgefertigt
    given on documents
    given on documents
examples

  • (begleitender) Umstand
    circumstance attendant fact
    circumstance attendant fact
examples
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Sachverhaltmasculine | Maskulinum m
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umständeplural | Plural pl
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • circumstance → see „extenuate
    circumstance → see „extenuate
examples
  • under no circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    unter keinen Umständen, auf keinen Fall
    under no circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • in (or | oderod under) the circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    unter den gegenwärtigen Umständen
    in (or | oderod under) the circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verhältnisseplural | Plural pl
    circumstance state of affairs <plural | Pluralpl>
    Lebenslagefeminine | Femininum f
    circumstance state of affairs <plural | Pluralpl>
    circumstance state of affairs <plural | Pluralpl>
examples
  • to live in reduced circumstances <plural | Pluralpl>
    in beschränkten Verhältnissen leben
    to live in reduced circumstances <plural | Pluralpl>
examples
  • Nebenumstandmasculine | Maskulinum m
    circumstance unimportant detail
    (unwichtige) Einzelheit, Begleiterscheinungfeminine | Femininum f
    circumstance unimportant detail
    circumstance unimportant detail
examples
  • to be no circumstance tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    keinen Vergleich mitsomething | etwas etwas aushalten, nicht zu vergleichen sein mitsomething | etwas etwas
    to be no circumstance tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ausführlichkeitfeminine | Femininum f
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Weitschweifigkeitfeminine | Femininum f
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Umständlichkeitfeminine | Femininum f
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ausführlicheor | oder od weitschweifige Darstellung
    circumstance roundabout description obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circumstance roundabout description obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeremoniellneuter | Neutrum n
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
    Formalität(en) f(plural | Pluralpl)
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
    Umständeplural | Plural pl
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
  • circumstance syn vgl. → see „occurrence
    circumstance syn vgl. → see „occurrence
examples
circumstance
[ˈsəː(r)kəmstæns; -stəns]transitive verb | transitives Verb v/t <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in besondere Verhältnisse versetzen
    circumstance
    circumstance
examples
concomitant
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mitwirkend
    concomitant religion | ReligionREL
    concomitant religion | ReligionREL
  • concomitant syn vgl. → see „contemporary
    concomitant syn vgl. → see „contemporary
concomitant
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Begleiterscheinungfeminine | Femininum f, -umstandmasculine | Maskulinum m
    concomitant attendant state
    concomitant attendant state
extenuate
[iksˈtenjueit]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • extenuating circumstances
    mildernde Umstände
    extenuating circumstances
  • herabsetzen
    extenuate disparage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    extenuate disparage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
straiten
[ˈstreitn]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in straitened circumstances
    in bedrängten Umständen
    in straitened circumstances
  • straitened for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    straitened for obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verenge(r)n, eng(er) machen
    straiten make narrower obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    straiten make narrower obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einengen, beengen, zusammendrängen
    straiten squash together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    straiten squash together obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mitigating circumstances
plural | Plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mildernde Umständeplural | Plural pl
    mitigating circumstances
    mitigating circumstances
the-
[θiː]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
given name
noun | Substantiv sespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vor-, Taufnamemasculine | Maskulinum m
    given name
    given name
supposition
[sʌpəˈziʃən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Voraussetzungfeminine | Femininum f
    supposition
    Annahmefeminine | Femininum f
    supposition
    Hypothesefeminine | Femininum f
    supposition
    supposition
examples
  • on the supposition that
    unter der Voraussetzungor | oder od in der Annahme, dass
    on the supposition that
  • Vermutungfeminine | Femininum f
    supposition conjecture
    Mutmaßungfeminine | Femininum f
    supposition conjecture
    supposition conjecture
examples
  • to be given to supposition(s)
    sich Mutmaßungen hingeben
    to be given to supposition(s)
  • mere supposition
    reineor | oder od bloße Vermutung
    mere supposition
  • Begriffsinhaltmasculine | Maskulinum m
    supposition in logic
    Bedeutungfeminine | Femininum f (eines Wortes)
    supposition in logic
    supposition in logic
the
[ðə] [ði] [ði]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
examples
examples
examples
examples
examples
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
examples
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples